知名博主王彬
❶ 王彬字世儒现代汉语翻译
出处《晋书 列传第四十六》 王彬
彬字世儒。少称雅正,弱冠,不就州郡之命。光禄大夫傅祗辟为掾。后与兄暠 俱渡江,为扬州刺史刘机建武长史。元帝引为镇东贼曹参军,转典兵参军。豫讨华 轶功,封都亭侯,愍帝召为尚书郎,以道险不就。迁建安太守,徙义兴内史,未之 职,转军谘祭酒。
中兴建,稍迁侍中。从兄敦举兵石头,帝使彬劳之。会周顗遇害,彬素与顗善, 先往哭顗,甚恸。既而见敦,敦怪其有惨容,而问其所以。彬曰:“向哭伯仁,情 未能已。”敦怒曰:“伯仁自致刑戮,且凡人遇汝,复何为者哉!”彬曰:“伯仁 长者,君之亲友,在朝虽无謇谔,亦非阿党,而赦后加以极刑,所以伤惋也。”因 勃然数敦曰:“兄抗旌犯顺,杀戮忠良,谋图不轨,祸及门户。”音辞慷慨,声泪 俱下。敦大怒,厉声曰:“尔狂悖乃可至此,为吾不能杀汝邪!”时王导在坐,为 之惧,劝彬起谢。彬曰:“有脚疾已来,见天子尚欲不拜,何跪之有!此复何所谢!” 敦曰:“脚痛孰若颈痛?”彬意气自若,殊无惧容。后敦议举兵向京师,彬谏甚苦。 敦变色目左右,将收彬,彬正色曰:“君昔岁害兄,今又杀弟邪?”先是,彬从兄 豫章太守棱为敦所害,敦以彬亲故容忍之。俄而以彬为豫章太守。彬为人朴素方直, 乏风味之好,虽居显贵,常布衣蔬食。迁前将军、江州刺史。
及敦死,王含欲投王舒,王应劝含投彬。含曰:“大将军平素与江州云何,汝 欲归之?”应曰:“此乃所以宜往也。江州当人强盛时,能立同异,此非常人所及。 睹衰厄,必兴愍恻。荆州守文,岂能意外行事!”含不从,遂共投舒,舒果沈含父 子于江。彬闻应来,密具船以待之。既不至,深以为恨。
敦平,有司奏彬及兄子安成太守籍之,并是敦亲,皆除名。诏曰:“司徒导以 大义灭亲,其后昆虽或有违,犹将百世宥之,况彬等公之近亲。”乃原之。征拜光 禄勋,转度支尚书。苏峻平后,改筑新宫,彬为大匠。以营创勋劳,赐爵关内侯, 迁尚书右仆射。卒官,年五十九。赠特进、卫将军,加散骑常侍,谥曰肃。长子彭 之嗣,位至黄门郎。
❷ 专家发现一墓中含有“强效药”,还是父女合葬,究竟是怎么回事
说父女合葬不严谨,此墓葬为六朝王彬家族墓,家族墓群葬的有东晋尚书王彬,征西大将军王兴之夫妇,王兴之的儿子王闽之,王彬的继室夏金虎和王彬长女王丹虎。此题的疑点不是什么父女合葬,而是女儿为什么会出现在家族墓葬群中?
唯一的解释是王彬长女王丹虎没有嫁人,没有夫家才有死后葬于家族墓的可能。
五石散主要是由五种矿物组成,这也是名字的由来,它们分别是石钟乳、石硫黄、白石英、紫石英和赤石脂,其实这里面起主要作用是石硫黄,其它的成分到胃里起到的作用可能类似于鸡吃石头,进到胃里充其量就是研磨的作用,但是硫不一样,硫能够刺激消化器官让身体产生一些应急反应,但是五石散的配方也不断的变化,等到了东晋基本都变成丸子了,里面还富含砷铅汞等物质,比如像史书中描绘的吃完面色发红,这基本就是微量砷中毒了,但是魏晋审美是一路跑偏的,越洒脱越受上流社会的欢迎,于是一些不是真洒脱的人就用磕药来迎合上流社会的喜欢。