發明水稻英語
A. 他致力於研究水稻品種,發明了雜交水稻用英語怎
He devoted himself to the study of rice and finally invented the hybrid rice.
B. 我將會發明一種農作物像雜交水稻那樣可以提高糧食的生產用英語翻譯
I will invent some crops as hybrid rice to improve output. 純手打
C. 他花了十年時間研究種植水稻英語
He spent ten years completing this essay
D. 《尤其是袁隆平發明的雜交水稻是世界聞名的》用英文怎麼說
句子:尤其是袁隆平發明的雜交水稻是世界聞內名的容
翻譯:In particular, the invention is the hybrid rice Yuan Longping is the world-famous
E. 英語翻譯:。 1.袁隆平1930年9月1日生於北平,從1964年開始研究雜交水稻...
1. The yuan longping, on September 1, 1930 was born in Peiping, begin from 1964 research hybrid rice, after several years of effort will succeed. 2. Yuan longping, is the world's first successful research hybrid rice. His hybrid rice has greatly increased the Chinese rice proction. 3. International awards won many yuan longping, enjoying high reputation. 4. The results of the yuan longping, not only solved the problem of the Chinese people to eat, but also solve the problems of hunger worldwide. Someone even as the hybrid rice in China after the four great inventions of the fifth great inventions.
F. 新型水稻用英語怎麼說
新型水稻
new-style rice
new type of rice
這種新型水稻有生長期短的優點。
This new type of rice has the advantage of a short growing period
G. 英語作文:經過多年艱辛研究,科學家袁隆平發明了新型水稻,這對於解決中國人民的吃飯問題非常有幫助。
Yuan Longping (born September 7, 1930) is a Chinese agricultural scientist and ecator, known for developing the
first hybrid rice varieties in the 1970s. His "hybrid rice" has since been grown in dozens of countries in Africa, America,
and Asia —providing a robust food source in high famine risk areas.
Mr. Yuan won the State Preeminent Science and Technology Award of China in 2000, the Wolf Prize in agriculture
and the World Food Prize in 2004. He is currently is DirectorGeneral of the China National Hybrid Rice R&D Center and
has been appointed as Professor at Hunan Agricultural University, Changsha. He is a member of the Chinese Academy
of Engineering, foreign associate of the US National Academy of Sciences (2006) and the 2006 CPPCC.
Mr. Yuan was born in Beijing, China. He loves playing Majong and the Erhu (Chinese violin), swimming and motorcycling.
H. '袁隆平雜交水稻'有關的英語資料
Yuan Longping (born September 7, 1930) is a Chinese agricultural scientist and ecator, known for developing the
first hybrid rice varieties in the 1970s. His "hybrid rice" has since been grown in dozens of countries in Africa, America,
and Asia — a robust food source in high famine risk areas.
Mr. Yuan won the State Preeminent Science and Technology Award of China in 2000, the Wolf Prize in agriculture
and the World Food Prize in 2004. He is currently is DirectorGeneral of the China National Hybrid Rice R&D Center and
has been appointed as Professor at Hunan Agricultural University, Changsha. He is a member of the Chinese Academy
of Engineering, foreign associate of the US National Academy of Sciences (2006) and the 2006 CPPCC.
Mr. Yuan was born in Beijing, China. He loves playing Majong and the Erhu (Chinese violin), swimming and motorcycling.
I. 種水稻英語怎麼說
種水稻
[動] grow rice;
[例句]這兩種水稻都是良種,產版量不相上權下。
Both the rice seeds are good strains and will give about the same yield.
J. 1964年開始從事水稻研究,用英語怎麼說
1964年開始從事水稻研究,
全部釋義和例句>> Study on rice in 1964,
1964年開始從事水稻研究,
全部釋義和例句>> Study on rice in 1964,