俄國創造者
❶ 俄國浪漫主義文學的傑出代表是誰
普希金是俄國浪漫主義文學的傑出代表
簡介:
普希金(1799-1837),俄國詩人。生於莫斯科。俄羅斯近代文學的奠基者和俄羅斯文學語言的創建者。他使俄羅斯文學走上了現實主義的道路,進入了世界文學的先進行列。主要作品有長詩《葉普蓋尼.奧涅金》等。
亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金(1799-1837年)是俄羅斯偉大的民族詩人,是俄羅斯現實主義文學的奠基人,是俄羅斯文學語言的創造者,更是19世紀世界詩壇的一座高峰。
普希金是時代的寵兒,也是時代的旗幟。他作為民族意識的體現者,反映了俄羅斯人民要求民族尊嚴、國家獨立、社會進步的願望和心聲。普希金對俄羅斯本國作家影響巨大,在這一點上沒有任何其他國家的詩人能與之相比。
普希金的青少年時代
普希金1799年出生在莫斯科的一個古老的貴族家庭,早年受到農奴出身的保姆阿琳娜·羅季昂諾夫娜的影響。1811年進彼得堡皇村學校。 1812年戰爭所激起的愛國熱潮給少年普希金極大鼓舞。在校期間,他與未來的十二月黨人丘赫爾伯凱等建立了深厚的友誼。這時,他的詩歌才能已經開始顯露出來。1814年,他朗誦的《皇村回憶》一詩,深得在場的老詩人傑爾查文的贊賞。 1817年,普希金畢業後在外交部任職,並先後參加了「阿爾扎瑪斯社」與「綠燈社」。在十二月黨人影響下,這時期普希金寫下了不少政治抒情詩,抨擊專制制度、歌頌自由和同情人民的不幸,如《自由頌》(1817)、《致恰達耶夫》 (1817)、《鄉村》(1819)等。他還寫了一首敘事詩《盧斯蘭與柳德米拉》。 普希金的政治抒情詩產生了很大的影響,為此他被沙皇政府政治流放到了南俄。
南方流放時期
普希金於1820 年5月來到南俄後,先後在葉卡捷琳諾斯拉夫和基希尼奧夫等地逗留,並曾赴高加索和克里米亞等地。南俄一帶是十二月黨人南社的據點,普希金和他們關系密切,在思想上受他們的影響。流放生活和南方的自然風光也在這一時期普希金的創作中留下了印記。南方流放時期是普希金浪漫主義詩歌創作的高潮時期。在這幾年裡,他寫下了四部著名的浪漫主義敘事詩:《高加索的俘虜》、《強盜兄弟》、《巴赫切薩拉伊的淚泉》和《茨岡》。1823年,普希金在基希尼奧夫開始創作詩體小說《葉甫蓋尼·奧涅金》。 南方流放的後期,普希金與奧德薩總督關系惡化。1824年當局截獲普希金的一封「冒犯」上帝的私人信件, 並以此為借口,將普希金放逐到他母親的領地普斯科夫省米哈伊洛夫斯克村, 軟禁了起來。
鄉村幽禁時期
米哈伊洛夫斯克村十分偏僻,只有老保姆陪伴著他。他中斷了與十二月黨人的聯系,但接近了農奴制度下的農村生活和俄羅斯普通的人民。他在這二年裡經常到集市上聽農民談話和唱歌,並十分注意收集民間故事和口頭傳說。普希金從那裡學習人民的語言,吸取了許多有益的養料,這一切對普希金後來的創作產生了很大的影響。 這兩年裡,普希金創作了不少優秀的作品,如《囚徒》、《致大海》、《致凱恩》和《假如生活欺騙了你》等幾十首抒情詩 ,敘事詩《努林伯爵》,歷史劇《鮑里斯·戈都諾夫》,以及《葉甫蓋尼·奧涅金》前六章。
就在他被軟禁在鄉間的時候 ,彼得堡爆發了十二月黨人起義。普希金一直關心著時態的發展。起義失敗後,新上台的沙皇尼古拉一世為了拉攏詩人為其服務,決定將其召回莫斯科。
重返京城時期
這時期,普希金寫下了不少熱情贊揚十二月黨人的崇高志向的詩歌,《致西伯利亞的囚徒》就是其中著名的一首。1830年秋天,普希金因故滯留波爾金諾,這三個月成了普希金創作中的豐收時期。他完成了《葉甫蓋尼·奧涅金》、《別爾金小說集》(其中包括《射擊》、《暴風雪》、《村姑小姐》和《驛站長》等)、四部小型悲劇和幾十首抒情詩。
普希金與岡察羅娃結婚後,定居彼得堡。他的行動仍受到沙皇政府的監視。這一時期,普希金在創作上仍不斷有優秀作品出現,如小說《上尉的女兒》、《黑桃皇後》、《杜勃羅夫斯基》、敘事詩《波爾塔瓦》、《青銅騎士》、抒情詩《致詩人》、《秋天》和《紀念碑》等。30年代中期,普希金與當局的矛盾日益加劇,此時一個法國流亡者丹特士又放肆地追逐他的妻子,在忍無可忍的情況下,普希金於1837年 2月8日與丹特士決斗,身負重傷,兩天後去世。
❷ 俄國文學之父普希金資料
亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金(Александр Сергеевич Пушкин),1799年6月6日(俄歷5月26日)出生於沙俄莫斯科,1837年2月10日(俄歷1月29日)逝世於聖彼得堡,是俄國著名的文學家、偉大的詩人、小說家,及現代俄國文學的創始人。19世紀俄國浪漫主義文學主要代表,同時也是現實主義文學的奠基人,現代標准俄語的創始人,被譽為「俄國文學之父」、「俄國詩歌的太陽」(高爾基),「青銅騎士」。
亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金(Аnеkсанaр Сергеевny Nуwknh),1799年6月6日(俄歷5月26日)出生於沙俄莫斯科,1837年2月10日(俄歷1月29日)逝世於聖彼得堡,是俄國著名的文學家、偉大的詩人、小說家,及現代俄國文學的創始人。19世紀俄國浪漫主義文學主要代表,同時也是現實主義文學的奠基人,現代標准俄語的創始人,被譽為「俄國文學之父」、「俄國詩歌的太陽」(高爾基)。亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金(Aleksandr Sergeyevich Pushkin)諸體皆擅,創立了俄國民族文學和文學語言,在詩歌、小說、戲劇乃至童話等文學各個領域都給俄羅斯文學創立了典範。普希金還被高爾基譽為「一切開端的開端 」。出生於貴族家庭,童年開始寫詩,在沙皇政府專為培養貴族子弟而設立的皇村高等學校學習。學習期間受到當時進步的十二月黨人及一些進步思想家的影響。後來發表的不少詩作抨擊農奴制度,歌頌自由與進步。普希金的主要作品除了詩歌以外,主要還有長篇小說《上尉的女兒》,歷史紀實語的創始人,中篇小說《杜布羅夫斯基》,《別爾金小說集》等。普希金在創作活動上備受沙皇政府迫害。1837年在一次布置的決斗中遇害。他的創作對俄國文學和語言的發展影響深刻。
外界評價
普希金作品崇高的思想性和完美的藝術性使他具有世界性的重大影響。他的作品被譯成全世界所有的主要文字。普希金在他的作品中表現了對自由、對生活的熱愛,對光明必能戰勝黑暗、理智必能戰勝偏見的堅定信仰, 普希金決斗時所穿的上衣[1]他的「用語言把人們的心靈燃亮」的崇高使命感和偉大抱負深深感動著一代又一代的人。天才的傑作,激發了多少俄羅斯音樂家的創作激情和靈感。以普希金詩篇作腳本的歌劇《葉甫根尼·奧涅金》 、《鮑里斯·戈都諾夫》、《黑桃皇後》、《魯斯蘭與柳德米拉》、《茨岡》等等,無一不是偉大的音樂作品;普希金的抒情詩被譜上曲,成了膾炙人口的藝術歌曲;還有的作品還被改編成芭蕾舞,成為舞台上不朽的經典。
為了紀念普希金,人們把他出生的皇村改名為普希金(1796年葉卡捷琳娜大帝就在這里去世)。現在這里已經成為著名的旅遊景點,而且著名的波爾金諾村也在這附近。
名言
沒有幸福,只有自由和平靜。
法律之劍不能到達的地方,諷刺之鞭必定可以到達。
希望是厄運的忠實的姐妹。 普希金畫像及其紀念雕塑和廣場(10張)
敏感並不是智慧的證明,傻瓜甚至瘋子有時也會格外敏感
不論是多情詩句,漂亮的文章,還是閑暇的歡樂,什麼都不能代替無比親密的友誼。
讀書和學習是在別人思想和知識的幫助下,建立起自己的思想和知識。
人的影響短暫而微弱,書的影響則廣泛而深遠。
傾聽著年輕姑娘的歌聲,老人的心也變得年輕。
年輕的良知像晴天一樣明潔。
等青春輕飄的煙霧把少年的歡樂裊裊曳去,之後,我們就能取得一切值得吸取的東西。
愛惜衣裳要從新的時候起,愛惜名譽要從幼小時候起。
世界的設計創造應以人為中心,而不是以謀取金錢,人並非以金錢為對象而生活,人的對象往往是人。
被你那纏綿悱惻的夢想,隨心所欲選中的人多麼幸福。
我曾經愛過你:愛情,也許 在我的心靈里還沒有完全消亡,但願它不會再打擾你,我也不想再使你難過悲傷。我曾經默默無語、毫無指望地愛過你,我既忍受著羞怯,又忍受著嫉妒的折磨,我曾經那樣真誠、那樣溫柔地愛過你,但願上帝保佑你,另一個人也會象我愛你一樣。
主要作品短篇小說
《彼得大帝的黑奴》
《書信小說》
《亡人伊凡·彼得洛維奇·別爾金小說集》
《射擊》
《暴風雪》
《棺材老闆》
《驛站長》
《村姑小姐》
《戈琉辛諾村源流考》
《羅斯拉夫列夫》
《杜布羅夫斯基》
《黑桃皇後》
《基爾沙里》
《埃及之夜》
《賓客聚集別墅》
《我們在別墅里度過了一晚》
長篇小說
《上尉的女兒》
詩體小說
《歐根·奧涅金》
詩作
《巴奇薩拉的噴泉》
《致大海》
《漁夫和金魚的故事》
《遲開的花朵更可愛》
《十月十九日》
《枉然的賦與》
《枉然的饋贈》
《你和您》
《當我以臂膊》
《當我緊緊擁抱著》
《哀歌》
《茨崗》
《為了遙遠的祖國的海岸》
《夠了,夠了,我親愛的》
《我的朋友,時不我待》
《假如生活欺騙了你》
《致西伯利亞的囚徒》
《我的名字》
《青銅騎士》
❸ 求俄羅斯作家名言 必須要有作家的名字 漢語和俄語對照版
Я вас любил ——Пушкин
Я вас любил.Любовь еще, быть может,
В душе моей угасла не совсем;
Но пусть она вас больше не тревожит;
Я не хочу печалить вас ничем.
Я вас любил безмолвно, безнадежно,
То робостью, то ревностью томим;
Я вас любил так искренно, так нежно,
Как дай вам бог любимой .быть другим.
我曾經愛過你 (普希金)
我曾經愛過你,這愛情之火
在我的心裡也許還沒有完全熄滅;
但願這愛情再也不會使你驚慌不安;
我也不想再讓你難過憂傷。
我曾經默默無望地愛過你。
有時因羞怯,有時因嫉妒而備受折磨;
我曾經那樣真誠、那樣溫柔地愛過你,
願上帝保佑你,另一個人也象我這樣愛著你。
一行對應一行的 這首詩我是很喜歡啦
再非你分享那個 覺得俄羅斯很美的情話
不知道你是想要哪方面的名言 所以就暫時分享我喜歡的好了 希望你也一樣喜歡
Ты не думай, что с другим гуляю И другому ласку я дарю. Ни на кого тебя не променяю, Одного тебя я лишь люблю!.
你不要以為,我會和別人一起散步,我會給別人以愛撫。誰也不能將你取代,只有你一人擁有我的愛!
Хочу, чтоб был моим любимым, Но не решаюсь подойти... Назвать хочу неотразимым И счастье лишь с тобой найти..
好想讓你做我的戀人,但我躑躅不敢靠近......你的魅力我無法抗拒,若要幸福只有與你相依。
Я люблю тебя, мой ангел. Ты повсюду со мной и везде, охраняешь от невзгод и несчастий, которые предназначены мне.
我愛你,我的天使。你與我相伴/如影隨形,使我免遭命中預定的痛苦和不幸。
Ты сидишь и скучаешь, не зная, что где-то есть кто-то, кто сидит и думает: Ну, когда же ты мне пришлешь смс?
當你坐著感到煩悶寂寥,你不知道,在某個地方有某個人坐著思考:唉,你到底什麼時候給我發上簡訊一條?
Пусть холод за окном, Но если рядом ты, Любой теплее дом, В снегу цветут цветы.
如果你在身旁,縱然窗外嚴寒,隨便什麼居所都會更加溫暖,冰雪之中花兒也會綻放吐艷。
Скучают ласточки по небу, скучают рыбы по воде, и в то же время я скучаю по тебе.
鴿子戀著天空,魚兒戀著水,我戀著你
Если птице отрезать крылья, если ноги отрезать тоже, - птица умрет от скуки, потому что летать не сможет. Вот, так и я умираю, когда нет рядом тебя.
如果割斷鳥兒的雙腿,如果也剪斷鳥兒的翅膀,-鳥兒會因寂寞而死,因為她再也不能飛翔。當沒有你在身旁,我也會這樣死去。
Отдам жизнь за то, чтобы видеть, как ты засыпаешь, как ты просыпаешься. Отдам жизнь за то, чтобы чувствовать твои руки. Отдам жизнь за то, чтобы ощущать твои губы на своих губах.
為了看到你如何睡去又如何醒轉,為了感受到你的雙手,為了感受你雙唇的親吻,我願付出這生命。
На улице сыро, небо плачет, солнце не греет: все такое черно-белое... Интересно почему? Может потому, что осень? Нет, просто тебя рядом нет.
街上灰暗,天空在哭泣,太陽也沒有熱力:所有一切都是這樣黑白色的......想知道為什麼嗎?可能因為這是秋天?不,只是因為沒有你在身邊。
Я хочу нежно-нежно поцеловать тебя, чтобы твое сердечко не замерзло даже в самые сильные морозы! Скучаю по тебе!
我想纏纏綿綿地吻你,即使在肅殺的嚴寒中也不讓你的心變得冰冷!想念你!
Я Вас люблю и от любви сгораю! И Вы украли мой покой.我愛你,我為愛情燃燒著自己!是你偷走了我的寧靜。
Любимый, - отдам жизнь за то, чтоб засыпать и просыпаться в твоих объятиях, чувствовать твои сильные руки, их тепло... Отдам жизнь, за то, чтобы это было всегда!
我的戀人,為了在你的懷抱中醒來,感受你的有力的臂膀,感受這臂膀的溫暖,我寧願為此付出生命......為了能讓這持續到永遠,我願意以生命為代價
❹ 俄國著名詩人晉希金有哪些詩
普希金(1799-1837),俄國詩人。生於莫斯科。俄羅斯近代文學的奠基者和俄羅斯文學語言的創建者。他使俄羅斯文學走上了現實主義的道路,進入了世界文學的先進行列。主要作品有長詩《葉普蓋尼.奧涅金》等。
亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金(1799-1837年)是俄羅斯偉大的民族詩人,是俄羅斯現實主義文學的奠基人,是俄羅斯文學語言的創造者,更是19世紀世界詩壇的一座高峰。
普希金是時代的寵兒,也是時代的旗幟。他作為民族意識的體現者,反映了俄羅斯人民要求民族尊嚴、國家獨立、社會進步的願望和心聲。普希金對俄羅斯本國作家影響巨大,在這一點上沒有任何其他國家的詩人能與之相比。
普希金的青少年時代
普希金1799年出生在莫斯科的一個古老的貴族家庭,早年受到農奴出身的保姆阿琳娜·羅季昂諾夫娜的影響。1811年進彼得堡皇村學校。 1812年戰爭所激起的愛國熱潮給少年普希金極大鼓舞。在校期間,他與未來的十二月黨人丘赫爾伯凱等建立了深厚的友誼。這時,他的詩歌才能已經開始顯露出來。1814年,他朗誦的《皇村回憶》一詩,深得在場的老詩人傑爾查文的贊賞。 1817年,普希金畢業後在外交部任職,並先後參加了「阿爾扎瑪斯社」與「綠燈社」。在十二月黨人影響下,這時期普希金寫下了不少政治抒情詩,抨擊專制制度、歌頌自由和同情人民的不幸,如《自由頌》(1817)、《致恰達耶夫》 (1817)、《鄉村》(1819)等。他還寫了一首敘事詩《盧斯蘭與柳德米拉》。 普希金的政治抒情詩產生了很大的影響,為此他被沙皇政府政治流放到了南俄。
南方流放時期
普希金於1820 年5月來到南俄後,先後在葉卡捷琳諾斯拉夫和基希尼奧夫等地逗留,並曾赴高加索和克里米亞等地。南俄一帶是十二月黨人南社的據點,普希金和他們關系密切,在思想上受他們的影響。流放生活和南方的自然風光也在這一時期普希金的創作中留下了印記。南方流放時期是普希金浪漫主義詩歌創作的高潮時期。在這幾年裡,他寫下了四部著名的浪漫主義敘事詩:《高加索的俘虜》、《強盜兄弟》、《巴赫切薩拉伊的淚泉》和《茨岡》。1823年,普希金在基希尼奧夫開始創作詩體小說《葉甫蓋尼·奧涅金》。 南方流放的後期,普希金與奧德薩總督關系惡化。1824年當局截獲普希金的一封「冒犯」上帝的私人信件, 並以此為借口,將普希金放逐到他母親的領地普斯科夫省米哈伊洛夫斯克村, 軟禁了起來。
鄉村幽禁時期
米哈伊洛夫斯克村十分偏僻,只有老保姆陪伴著他。他中斷了與十二月黨人的聯系,但接近了農奴制度下的農村生活和俄羅斯普通的人民。他在這二年裡經常到集市上聽農民談話和唱歌,並十分注意收集民間故事和口頭傳說。普希金從那裡學習人民的語言,吸取了許多有益的養料,這一切對普希金後來的創作產生了很大的影響。 這兩年裡,普希金創作了不少優秀的作品,如《囚徒》、《致大海》、《致凱恩》和《假如生活欺騙了你》等幾十首抒情詩 ,敘事詩《努林伯爵》,歷史劇《鮑里斯·戈都諾夫》,以及《葉甫蓋尼·奧涅金》前六章。
就在他被軟禁在鄉間的時候 ,彼得堡爆發了十二月黨人起義。普希金一直關心著時態的發展。起義失敗後,新上台的沙皇尼古拉一世為了拉攏詩人為其服務,決定將其召回莫斯科。
重返京城時期
這時期,普希金寫下了不少熱情贊揚十二月黨人的崇高志向的詩歌,《致西伯利亞的囚徒》就是其中著名的一首。1830年秋天,普希金因故滯留波爾金諾,這三個月成了普希金創作中的豐收時期。他完成了《葉甫蓋尼·奧涅金》、《別爾金小說集》(其中包括《射擊》、《暴風雪》、《村姑小姐》和《驛站長》等)、四部小型悲劇和幾十首抒情詩。
普希金與岡察羅娃結婚後,定居彼得堡。他的行動仍受到沙皇政府的監視。這一時期,普希金在創作上仍不斷有優秀作品出現,如小說《上尉的女兒》、《黑桃皇後》、《杜勃羅夫斯基》、敘事詩《波爾塔瓦》、《青銅騎士》、抒情詩《致詩人》、《秋天》和《紀念碑》等。30年代中期,普希金與當局的矛盾日益加劇,此時一個法國流亡者丹特士又放肆地追逐他的妻子,在忍無可忍的情況下,普希金於1837年 2月8日與丹特士決斗,身負重傷,兩天後去世。
❺ 果戈理被譽為 什麼的創世者
果戈理(1809~1852)
Gogol,Nikolay
俄國作家。1809年4月1日生於烏克蘭波爾塔瓦省米爾戈羅德縣大索羅慶采村一個地主家庭,1852年3月4日卒於莫斯科。果戈理從小喜愛烏克蘭的民謠、傳說和民間戲劇。1821~1828年就讀於波爾塔瓦省涅仁高級科學中學,受到十二月黨人詩人和普希金的詩篇以及法國啟蒙學者著作的影響,並在業余演出中扮演過諷刺喜劇的主角。1828年底,抱著去司法界供職的願望赴聖彼得堡。次年發表長詩 《 漢斯·古謝加頓》。1829~1831年先後在聖彼得堡國有財產及公共房產局和封地局供職,親身體驗到小職員的貧苦生活。在此期間還到美術學院學習繪畫。
1831年夏,果戈理結識普希金,從此過往甚密,在創作思想上受到重大影響。此後發表《狄康卡近鄉夜話》第一集和第二集。這兩部小說集展現了富有詩意的烏克蘭民族生活。作品裡佔主導地位的是浪漫主義傾向。
1834年秋開始,果戈理在聖彼得堡大學任世界史副教授,對烏克蘭史和世界中世紀史進行過研究。次年底離職,從此專事創作。同年發表的中篇小說集《米爾戈羅德》和《小品集》表明果戈理批判現實主義創作方法已開始形成。
在寫作中篇小說的同時,果戈理於1833年開始從事諷刺喜劇的創作。1836年4月,《欽差大臣》首次在聖彼得堡亞歷山德拉劇院公演。劇作以普希金所提供的一個趣聞為情節基礎,將俄國官僚社會的全部丑惡和不公正的事物集中在一起,「淋漓盡致地進行了嘲笑」。故事發生在俄國某偏僻城市。以市長為首的一群官吏聽到欽差大臣前來視察的消息 ,驚慌失措,竟將一個過路的彼得堡小官員赫列斯達科夫當做欽差大臣,對他阿諛、行賄。正當市長將自己的女兒許配給這位「欽差」、做著陞官發財的美夢時,傳來了真正的欽差大臣到達的消息,喜劇以啞場告終。果戈理以卓越的現實主義藝術手法,刻畫了老奸巨猾的市長、玩忽職守的法官、不顧病人死活的慈善醫院院長、愚昧的督學、偷拆信件的郵政局長——所有這些形象都異常真實地反映出俄國官僚階層貪贓枉法、諂媚鑽營、卑鄙庸俗等本質特徵。赫列斯達科夫是一身染上彼得堡貴族官僚習氣的外省青年,輕浮淺薄,愛慕虛榮,自吹自擂,厚顏無恥,在當時俄國社會具有典型意義。它對俄國戲劇的發展產生了重要影響。
《欽差大臣》上演後,遭到以尼古拉一世為首的俄國官僚貴族社會的攻擊和誹謗 。1836年6 月,果戈理離開俄國到了德國和瑞士 , 寫作上一年開始的長篇小說《死魂靈》 。1837年3月遷居羅馬。1842年5月,《死魂靈》第一部問世 ,繼《欽差大臣》之後再次「震撼了整個俄羅斯」(赫爾岑語)。書中主人公乞乞科夫是19世紀30~40年代俄國社會中從小貴族地主向新興資產者過渡的典型形象。他在官場中混跡多年,練就了投機鑽營、招搖撞騙的「天才」。當時俄國每10年進行一次人口登記,而在兩次登記之間死去的農奴在法律上仍被當做活人,有的地主曾經拿他們做抵押品向國家銀行借款。乞乞科夫決計到偏僻的省份,收購「死魂靈」來謀取暴利 。隨著小說情節的發展。展現出一個又一個地主形象,如懶散的夢想家瑪尼羅夫,愚昧、貪財的柯羅博奇卡,喜愛撒謊打架的酒鬼、賭棍諾茲德列夫,粗魯、頑固的索巴克維奇以及愛財如命的吝嗇鬼普柳什金(潑留希金)等等。果戈理以辛辣的諷刺手法,對這些人物的生活環境、外表、嗜好、言談、心理等等進行了極為出色的描繪,使他們成為俄國批判現實主義文學中不朽的藝術典型。小說又通過殘廢軍人戈貝金大尉反抗沙皇政府的插曲,反映了人民反對專制農奴制統治的情緒。在小說的抒情插敘中,果戈理把俄羅斯比做一架飛奔的三駕馬車 ,以表達對祖國光明前途的信心。
《死魂靈》第一部發表後,果戈理在繼續寫作第二部的同時,發表了中篇小說《外套》和喜劇《婚事》等等。《外套》描寫彼得堡一個小官吏的悲慘遭遇,發出了保護「小兄弟」的人道主義呼籲,對俄國文學中的人道主義思潮產生過強烈影響。
果戈理在《死魂靈》出版時曾暫時回國 ,1842年6月重又出國,大多住在羅馬,但經常往來於義大利、法國與德國之間,主要為了治病。他始終希望通過人道主義、通過道德的改進來改造社會,晚年更陷入博愛主義和宗教神秘主義 。他在《死魂靈》第二部中雖然繼續對專制農奴制社會作了一些批判,卻塑造了一些理想的、品德高尚的官僚、地主以及虔誠的包稅商人形象。作為一個現實主義藝術家,果戈理感到這些正面形象蒼白無力後將手稿燒毀。1847年發表《與友人書簡選》,宣揚君主制度、超階級的博愛和宗教神秘主義,為專制農奴制的俄國辯護。同年,別林斯基寫了《給果戈理的一封信》,嚴肅地批判了果戈理的思想錯誤。1848年春 ,果戈理在朝拜耶路撒冷之後回國,定居莫斯科。
1852年3月4日,果戈理因精神病痛發作而在莫斯科逝世,終年42歲。
果戈理同普希金奠定了19世紀俄國批判現實主義文學的基礎,是俄國文學中自然派的創始者,是當時俄國文壇的盟主。果戈理對俄國小說藝術發展的貢獻尤其顯著。車爾尼雪夫斯基稱他為「俄國散文之父」。屠格涅夫、岡察洛夫、謝德林、陀思妥耶夫斯基等傑出作家都受到果戈理創作的影響。自20世紀初葉起,果戈理的創作相繼被翻譯介紹到中國。魯迅稱贊果戈理的作品「以不可見之淚痕悲色,振其邦人」;1935年他翻譯了《死魂靈》 。20~30 年代 ,中國左翼劇團屢次演出喜劇《欽差大臣》(當時譯為《巡按》),曾引起廣泛的反響。果戈理的創作對五四以後的中國新文學產生過較大的影響。
❻ 俄羅斯為「AK47之父」立像引發爭議了嗎
當地時間9月19日,在莫斯科市中心一條繁忙的街道上,一座高約8米的青銅人像雕塑正式落成。雕塑的主人公是被譽為「世界槍王」、「AK-47之父」的卡拉什尼科夫(Mikhail Kalashnikov)。在俄羅斯國歌、軍歌以及東正教牧師禱告等背景音下,莫斯科為這座雕塑舉辦了盛大的落成儀式。
AK-47是蘇聯第一代突擊步槍,因強身短小、射程短、火力強而在二戰時期被廣泛使用(此處有誤,AK-47,1947年被選定為蘇聯軍隊制式裝備,1949年,最終定型並正式在伊熱夫斯克軍工廠量產——觀察者網注)。時至今日,AK-47也是世界上最常用的突擊步槍。
❼ 誰知道俄羅斯的最有名的人是誰
亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金(1799-1837年)是俄羅斯偉大的民族詩人,是俄羅斯現實主義文學的奠基人,是俄羅斯文學語言的創造者,更是19世紀世界詩壇的一座高峰。 普希金是時代的寵兒,也是時代的旗幟。他作為民族意識的體現者,反映了俄羅斯人民要求民族尊嚴、國家獨立、社會進步的願望和心聲。普希金對俄羅斯本國作家影響巨大,在這一點上沒有任何其他國家的詩人能與之相比。 普希金的青少年時代 普希金1799年出生在莫斯科的一個古老的貴族家庭,早年受到農奴出身的保姆阿琳娜·羅季昂諾夫娜的影響。1811年進彼得堡皇村學校。 1812年戰爭所激起的愛國熱潮給少年普希金極大鼓舞。在校期間,他與未來的十二月黨人丘赫爾伯凱等建立了深厚的友誼。這時,他的詩歌才能已經開始顯露出來。1814年,他朗誦的《皇村回憶》一詩,深得在場的老詩人傑爾查文的贊賞。 1817年,普希金畢業後在外交部任職,並先後參加了「阿爾扎瑪斯社」與「綠燈社」。在十二月黨人影響下,這時期普希金寫下了不少政治抒情詩,抨擊專制制度、歌頌自由和同情人民的不幸,如《自由頌》(1817)、《致恰達耶夫》 (1817)、《鄉村》(1819)等。他還寫了一首敘事詩《盧斯蘭與柳德米拉》。 普希金的政治抒情詩產生了很大的影響,為此他被沙皇政府政治流放到了南俄。 南方流放時期 普希金於1820 年5月來到南俄後,先後在葉卡捷琳諾斯拉夫和基希尼奧夫等地逗留,並曾赴高加索和克里米亞等地。南俄一帶是十二月黨人南社的據點,普希金和他們關系密切,在思想上受他們的影響。流放生活和南方的自然風光也在這一時期普希金的創作中留下了印記。南方流放時期是普希金浪漫主義詩歌創作的高潮時期。在這幾年裡,他寫下了四部著名的浪漫主義敘事詩:《高加索的俘虜》、《強盜兄弟》、《巴赫切薩拉伊的淚泉》和《茨岡》。1823年,普希金在基希尼奧夫開始創作詩體小說《葉甫蓋尼·奧涅金》。 南方流放的後期,普希金與奧德薩總督關系惡化。1824年當局截獲普希金的一封「冒犯」上帝的私人信件, 並以此為借口,將普希金放逐到他母親的領地普斯科夫省米哈伊洛夫斯克村, 軟禁了起來。 鄉村幽禁時期 米哈伊洛夫斯克村十分偏僻,只有老保姆陪伴著他。他中斷了與十二月黨人的聯系,但接近了農奴制度下的農村生活和俄羅斯普通的人民。他在這二年裡經常到集市上聽農民談話和唱歌,並十分注意收集民間故事和口頭傳說。普希金從那裡學習人民的語言,吸取了許多有益的養料,這一切對普希金後來的創作產生了很大的影響。 這兩年裡,普希金創作了不少優秀的作品,如《囚徒》、《致大海》、《致凱恩》和《假如生活欺騙了你》等幾十首抒情詩 ,敘事詩《努林伯爵》,歷史劇《鮑里斯·戈都諾夫》,以及《葉甫蓋尼·奧涅金》前六章。 就在他被軟禁在鄉間的時候 ,彼得堡爆發了十二月黨人起義。普希金一直關心著時態的發展。起義失敗後,新上台的沙皇尼古拉一世為了拉攏詩人為其服務,決定將其召回莫斯科。 重返京城時期 這時期,普希金寫下了不少熱情贊揚十二月黨人的崇高志向的詩歌,《致西伯利亞的囚徒》就是其中著名的一首。1830年秋天,普希金因故滯留波爾金諾,這三個月成了普希金創作中的豐收時期。他完成了《葉甫蓋尼·奧涅金》、《別爾金小說集》(其中包括《射擊》、《暴風雪》、《村姑小姐》和《驛站長》等)、四部小型悲劇和幾十首抒情詩。 普希金與岡察羅娃結婚後,定居彼得堡。他的行動仍受到沙皇政府的監視。這一時期,普希金在創作上仍不斷有優秀作品出現,如小說《上尉的女兒》、《黑桃皇後》、《杜勃羅夫斯基》、敘事詩《波爾塔瓦》、《青銅騎士》、抒情詩《致詩人》、《秋天》和《紀念碑》等。30年代中期,普希金與當局的矛盾日益加劇,此時一個法國流亡者丹特士又放肆地追逐他的妻子,在忍無可忍的情況下,普希金於1837年 2月8日與丹特士決斗,身負重傷,兩天後去世。 代表作:長篇小說《上尉的女兒》,歷史紀實語的創始人。《普加喬夫史》詩體小說《葉甫蓋尼·奧涅金》,中篇小說《杜布羅夫斯基》,《別爾金小說集》等。創作了許多反對農奴制、謳歌自由的詩歌,如《自由頌》(1817年);《致恰達耶夫》,(1818)年; 《鄉村》,(1819年),1820年,普希金創作童話敘事長詩《魯斯蘭與柳德米拉》。《短劍》(1821)、《囚徒》(1822)《致大海》(1824)等名篇,還寫了一組「南方詩篇」,包括《高加索的俘虜》(1822) 、《強盜兄弟》 (1822)、《巴赫切薩拉依的淚泉》(1824)、《茨岡》(1824)四篇浪漫主義敘事長詩。還寫下了許多優美的抒情詩:《太陽沉沒了》(1820)、《囚徒》和《短劍》(1821)等,
❽ 普希金是俄國人為什麼叫普希金俄羅斯文學之父
普希金被認為是現代俄羅斯文學的奠基人,無論是「俄國」還是「俄羅斯」,在俄語中都是同一個單詞,只是漢語翻譯不一樣,蘇聯解體後都翻譯成俄羅斯。
❾ 普希金的創作對俄國的什麼和什麼的發展影響很大
文學和語言
普希金的創作對俄國文學和語言的發展和影響很大。
普希金的代表作《葉甫蓋尼·奧版涅金權 》是「生活的網路全書」
亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金(Александр Сергеевич Пушкин),
1799年6月6日/俄歷5月26日)出生於沙俄莫斯科,1837年1月29日逝世於聖彼得堡,是俄國著名的文學家、偉大的詩人、小說家,及現代俄國文學的創始人.19世紀俄國浪漫主義文學主要代表,同時也是現實主義文學的奠基人,現代標准俄語的創始人,被譽為「俄國文學之父」、「俄國詩歌的太陽」(高爾基).他諸體皆擅,創立了俄國民族文學和文學語言,在詩歌、小說、戲劇乃至童話等文學各個領域都給俄羅斯文學提供了典範 .普希金還被高爾基譽為「一切開端的開端 」.