知名音譯詞
A. 音譯詞有哪些
葡萄;苜蓿;石榴;琵琶;獅子;笳——漢代西域
和尚;閻羅;菩薩;伽藍;瑪瑙;茉莉——魏晉梵語
胡同;蘑菇;戈壁;驛站——元代蒙語
雷達;沙發;引擎;馬達;拷貝——十九世紀以後英語
蘇維埃;伏特加;布拉吉;喀秋莎;康拜因;布爾什維克——蘇聯十月以後俄語
哈達;薩其馬;烏魯木齊——國內少數民族語言
B. 有哪些中國詞語可以音譯詞的
tofu豆扶
C. 中文音譯詞有哪些如:tofu.silk之類的了越多越好
(1)歷史文化:xiucai(秀才),yamen(衙門),dazibao(大字報),fenghuang(鳳凰)等。
(2)文體娛樂:pipa(琵琶),erhu(二胡),wushu(武術),gongfu(功夫),Tai Chi(太極拳),yang ko(秧歌),weiqi(圍棋),mahjong(麻將),qigong(氣功),sampan(舢板),yen(癮、渴望),pinju(評劇),Yuju(豫劇),Erhuang(二簧),Huiju(徽劇),hanju(漢劇),Jing(京白),dan(旦),sheng(生),wudan(武旦),chou(丑),qinyi(青衣),hualian(花臉),madan(刀馬旦),caidan(彩旦)等。
(3)衣食住行:cheongsam(旗袍、長衫),jiaozi(餃子),chow mein(炒麵),won ton(餛飩),WuLiang Ye(五糧液),Maotai(茅台酒),longan(龍眼),kaoliang(高粱),litchi(1ichee)(荔枝),舀nseng(人參)等。
(4)風土人情:feng shui(風水),kang(炕),kowtow(叩頭)chop suey(炒雜碎),Cantonese(廣東話/廣東人/廣州的),Hainanese(海南人),Chingming(清明),typhoon(台風)
D. 現代漢語中的英語音譯詞
一、 飲食類
1. Coco-Cola 可口可樂(飲料)
2. Chocolate 巧克力(糖果)
3. Coffee 咖啡(飲料)
4. Robust 樂百氏(飲料)
5. Spirit 雪碧(飲料)
6. Garden 嘉頓(餅干)
二、 洗滌化妝類
1. Safeguard 舒服佳(香皂)
2. Nice 納愛斯(洗滌用品)
3. Top 托普(洗發水)
4. Tide 太漬(洗衣粉)
5. Kiss me 奇士美(化妝品)
三、 服裝類
1. Goldlion 金利來(領帶)
2. Miniskirt 迷你裙(裙子)
四、 交通工具類
1. Jeep 吉普(車子)
2. Bus 巴士(車子)
3. Incline 英克萊(自行車)
五、 軍事類
1. Tank 坦克(兵器)
2. Rader 雷達(儀器)
六、 娛樂、藝術類
1. Bar 酒吧(喝酒之地)
2. Disco 迪斯科(舞蹈)
3. Poker 撲克(紙牌)
4. Guitar 吉他(樂器)
七、 其他
1. Sofa 沙發(傢具)
2. Welcome 胃康(牙膏)
3. Stone 四通(打字機)
酒吧 bar 吉普車 jeep
卡片 card 幽默 humor
雪茄煙 cigar 邏輯 logic
拷貝 浪漫 romantic
一打 dozen 芭蕾舞 ballet
高爾夫球 golf 迪斯科 disco
法郎 franc 探戈 tango
漢堡包 hamburger 爵士樂 jazz
英寸 inch 麥克風 microphone
摩托車 motor 模特 model
便士 pence 沙發 sofa
英鎊 pound 沙龍 salon
盎司 ounce 輪胎 tyre
公噸 ton 坦克 tank
咖啡 coffee 蘇打 soda
巧克力 chocolate 威士忌酒 whisky
加侖 gallon 白蘭地酒 brandy
吉他 guitar 可樂 coca-cola
芒果 mango 夾克衫 jacket
尼龍 nylon 迷你裙 miniskirt
E. 給一些由英文音譯過來的詞語(如:模特,嘉年華),越多越好
:啤酒(beer)、咖啡(coffee)、巧克力(chocolate)、三明治(sandwich)、漢堡包(hamburger)、沙拉或色拉(salad)、冰激凌(ice cream)
生活用品:沙發(sofa)、撲克 (poker)、布丁(pudding)、比薩餅(pizza)、領帶(tie)、康乃馨(carnation)、卡片(card)、霓虹(neon)、席夢思(Simmons)、胎(tyre)、香波(shampoo)、的確良(dacron)、開司米(cashmere)、尼龍(nylon)、
科學技術:吉普車(jeep)、引擎(engine)、摩托車(motorcycle)、馬達(motor)、燈泡(bulb )、雷達(radar)、克隆(clone)、計算機的「黑客」( hacker)、網際網路(internet)、幾何(geometry)、閥門(valve)、邏輯(logic)、;
音樂與藝術:爵士樂(jazz)、模特兒(model)、沙龍(salon)、芭蕾(ballet)、迪斯科( disco )、探戈(tango)、倫巴 (rumba)、霹靂(break dance)、 踢他舞(tittup)、卡通(cartoon)、蒙太奇(montage)
體育運動:呼啦圈(hula loop)、蹦極(bungee)、馬拉松(marathon)、汽車拉力賽(rally)、比基尼泳裝(bikini)
形容詞:羅曼蒂克(romantic)、歇斯底里(hysteria)、酷(cool)
醫葯類:撲熱息痛(paracetamol)、盤尼西林(青黴素)(penicillin)、阿司匹林 (asprin)、 維他命(vitamin)、基因(gene)、艾滋病(AIDS)
其它:安琪兒(angel)、幽默(humor)等等。
現代漢語中還有許多我們熟知的詞彙,在古漢語大詞典中是查不到的。在現實生活中我們經常使用這些詞彙,但是卻很少有人知道這些詞彙是從別的語言中(主要是英文)吸收進來的。如:爹爹( daddy)、媽媽(mummy)、趔趄(lurch)、倒霉(damn)、脫口秀(talk show )、休克(shock)、俱樂部(club)、系統(system)、時髦(smart)、馬賽克(mosaic)、香格里拉(shangeri-la)、費用或費(fee)、台風(typhoon)、木乃伊(mummy) 等。
F. 音譯詞的方式
回答如下:
1:由讀音相近的字翻譯而來。
例如:馬、崎嶇、橄欖、蝴蝶、咖啡、撲通、姥姥
2:由馬來文或英文翻譯成華文。
例如:Malaysia=馬來西亞、Singapore=新加坡、巴黎=Paris
3:半音半意。
例如:馬克思主義(Marxism)
G. 誰能給我幾個諧音詞
網路 擺渡 提問 體溫 知道 指導 成長 成章 新秀 新修
H. 6、選幾個漢語中譯得好的音譯詞,說說你喜歡這些詞的理由
brandy白蘭地
它非常形象的體現了物品的外來性質,本國沒有這些東西,而且比較好記,便於溝通交流
I. 有誰知到以下幾個詞的最佳音譯
storm
n.
暴風雨, 暴風雪
v.
狂怒咆哮
abbr.
[軍] Sensor,Tank,Off-Route Mine, 路外反坦克雷感測器