當前位置:首頁 » 合同協議 » 合同翻譯術語

合同翻譯術語

發布時間: 2021-02-06 14:39:47

1. 合同翻譯(英文)

付款條件
1 ) .支付給賣方,為把貨物根據本合同所進行的,買方於美元.

2 ) .金應保證一流的世界銀行.

3 ) .銀行買方3 ( 3 )銀行天後簽署本合同並按照合同數量和交易代碼按照順序買方暴露給銀行,賣方不可撤銷可轉讓公告旋轉信用證(按附錄第五至本合同) ,為造福賣方為期65天復蓋價值每月很多商品對下列文件向銀行買方:
擔保函從賣方的銀行;
交割合約為原料(油) ;
合同加工нпз (哈薩克或俄羅斯) ;
-貨物運輸合同燃油米- 100全境在哈薩克.

3.1 .銀行買方暴露對銀行帳戶的賣方名字\三蓋的時間表和使用的監管,根據4項,其中將視乎卷根據交貨時間表№ 2本合同.

4 ) .不可改變的,有蓋(付費) ,在銀行的賣方,填滿和紀錄片循環信用證,將讓出(將被釋放)不遲於14 ( 14 )銀行之日起執行3項本(真實)附錄.

5 ) .付款信用證暴露在賣方的銀行應按美元即時可用資金在櫃台賣方的銀行出示下列文件櫃,在買方的銀行如下:
5.1 ) .一份原產地證書的貨物;
5.2 ) .一份鐵路運輸貨單;
5.3 ) .副本或原數量證明書獨立審查員(工貿/罪案) ;
5.4 ) .副本或原始質量證明書,發出獨立審查員(工貿/罪案) ;
5.5 ) .副本或正本護照,從工廠的製造質量發出符合規格載於附錄一號對於本合同;
5.6 ) .副本或原賣方的商業發票基於運輸法案數量和顯示的全部價款計算;
5.7 ) .一份證書,證明該商品是無害的,至於輻射的影響:
5.8 ) .一份海關申報單上.
5.9 ) .副本或原收到電報,從火車站過來的"友誼" ,確認到達貨物漁農哈薩克-中國.

6 ) .所有銀行的收費買方的銀行應為買方的賬戶和賣方的銀行應為賣方的帳戶.

2. 合同翻譯

買方可以要求對達成協議的交貨日期進行重新制定,這種情況下,買方應該同供貨方共同商討,在相互達成協議後,更改後的日期和其他對購買訂單協議進行的必要的修改都應該以書面形式給出。

3. 請教這段合同用語的翻譯

Mode of payment and ration : Party A Party B required advance deposit (total 20%) 23. 000.00X20%=4,600.00, B advance payment within 45 days of delivery. If overe Party A Party B is required to pay damages, the breach in the late days of the contract multiplied by the total amount of 1%. 14 days overe buyer the right to cancel the contract, and demanded the return of the deposit double (and B commitment transport vehicles Shanghai-Zhejiang Shengzhou-Shanghai vehicles linked Lag fees -- transportation fees). Party A Party B received written notification of delivery in a week with the balance (18, 400.00 yuan) to the B factory to collect payment of the remaining furniture.

4. 合同術語的翻譯

除非另有規定,任何違約或延誤的一方根據本協定行使任何權利,權力或特權時不應視為放棄,也不應由任何一方或部分行使任何權利,權力或特權,並排出任何其它的權利,權力或特權。

手工翻譯的,不知道是不是這樣

5. 英文合同用語

1. Let-o--> 舍棄、不用、殘留,
inspection ---> 檢查、核查
web guider ---> 網路向導
wind-up ---> 終了、結束

2. 至於(款項的)最後5%,承包商要向購買內者提供銀行承兌容或者公司承諾付款承兌------購買者無需承擔任何費用------由一家主要的大型公共金融機構所簽發,其中包括見到要求付款原因的付款要求立即付款,且有效期至少為六個月。

6. 求翻譯,一份合同,術語太多,只求逐條列出大概意思

標準保修期
ATS認股權證,它的製造設備和美國胸科協會產生軟體將免費從工藝和版材料缺陷後12個月內成功權完成的日期的現場驗收測試這樣的設備和軟體在客戶的安裝位置,或15個月從裝船日期這樣的設備和軟體從ATS的設備(或其他點)發貨,無論哪個首先發生。請參見at銷售條件為進一步的細節。

7. 合同方面的專業術語翻譯,就一句!!!

本協議書於上面所簽訂的日期,由雙方共同簽訂,開始執行,特立此據。

8. 中文合同翻譯成英文

在主合同中沒有被另行定義的大寫術語默認的含義請參閱附於文件的解釋說明A。

9. 急求合同類英語專業術語 在線等

常用的一些招投標英語詞彙

估算/費用估算:estimate/cost estimate;
估算類型:types of estimate;
詳細估算:是偏差幅度最小的估算,defined estimate;
設備估算:equipment estimate;
分析估算:analysis estimate;
報價估算:proposal estimate;
控制估算:control estimate;
初期控制估算:interim control estimate/initial control estimate
批準的控制估算:initial approved cost
核定估算:check estimate
首次核定估算:first check estimate
二次核定估算:proction check estimate
人工時估算:man hour estimate
材料費用/直接材料費用:material cost/direct material cost
設備費用/設備購買費用:equipment cost/purchased cost of equipment
散裝材料費用/散裝材料購買費用:bulk material cost/purchased cost of bulk material
施工費用:construction cost
施工人工費用:labor cost/construction force cost
設備安裝人工費用:labor cost associated with equipment
散裝材料施工安裝人工費用:labor cost associated with bulk materials
人工時估算定額:standard manhours
施工人工時估算定額:standard labor manhours
標准工時定額:standard hours
勞動生產率:labor proctivity/proctivity factor/proctivity ratio
修正的人工時估算值:adjusted manhours
人工時單價:manhours rate
施工監督費用:cost of construction supervision
施工間接費用:cost of contruction indirects
分包合同費用/現場施工分包合同費用:subcontract cost/field subcontract cost
公司本部費用:home office cost
公司管理費用:overhead
非工資費用:non payroll
開車服務費用:cost of start-up services
其他費用:other cost
利潤/預期利潤:profit/expected profit
服務酬金:service gains
風險:risk
風險分析:risk analysis
風險備忘錄:risk memoranm
未可預見費:contingency
基本未可預見費:average contingency
最大風險未可預見費:maximum risk contingency
用戶變更/合同變更:cilent change/contract change
認可的用戶變更:approved client change
待定的用戶變更:pending client change
項目變更:project change
內部變更:internalchange
批準的變更:authoried change
強制性變更:mandatory change
選擇性變更:optional change
內部費用轉換:internal transfer
認可的預計費用:anticipated approved cost
漲價值:escalation
項目費用匯總報告:project cost summary report
項目實施費用狀態報告:project operation cost status report
總價合同:lump sum contract
償付合同:reimbursible contract
預算:budget

property 物業,資產
interest 產權
subsidiary 附屬機構,子公司
valuation 評估
open market value 公開市場價值
leaseback 售後回租(即租回已出售的財產)
on a resial basis 剩餘法
capital value 資本價值
cost of development 開發費(指拆遷費,七通一平費等)
professional fee 專業人員費(指勘察設計費等)
finance costs 融資成本(指利息等)
sale proceeds 銷售收益
on the basis of capitalisation 資本還原法
floor area 建築面積
title document 契約文書
plaza 購物中心
land use certificate 土地使用證
commercial/residential complex 商住綜合樓
land use fee 土地使用費(獲得土地使用權後,每年支付國家的使用土地費用)
Grant Contract of Land Use Right 土地使用權出讓合同
plot ratio 容積率
site coverage 建築密度
land use term 土地使用期
project approval 項目許可
planning approval 規劃許可
commission 傭金
permit 許可證
business license 營業執照
strata-title 分層所有權
public utilities 公共設施
urban planning 城市規劃
state-owned land 國有土地
fiscal allotment 財政撥款
grant or transfer 出讓或轉讓
the Municipal Land Administration Bureau 市土地管理局
infrastructure 基礎設施
financial budget 財政預算
public bidding 公開招標
auction 拍賣
negotiation /agreement協議
land efficiency 土地效益
location classification 地段等級
projecting parameter 規劃參數
government assignment 政府劃撥
administrative institution 行政事業單位
key zones for development 重點開發區
tract 大片土地
biding document 標書
prerequisitioned land 預征土地
competent authorities 主管部門
construction project 建設項目
planning permit of construction engineering 建設工程規劃許可證
go through the formalities 辦手續
comprehensive sub-areas 綜合分區
reconstruction of old area 舊區改造
purchasing power 購買力
property trust 物業信託
equity 權益
cash flows 現金流量
appreciation 增值
disposition 處置
hedge 保值措施
income tax shelter 收入稅的庇護
downturn (經濟)衰退
wealth maximisation 最大限度的增加財產(同其他投資相比)
forecast 預測
rules-of-thumb techniques 經驗法
mortgage lender 抵押放貸者
vacancy 空房
discounted cash flow models 折現值現金流量模型
expectation 期望值
letting 出租
equity reversion 權益回收
bad debts 壞帳
depreciation allowances 折舊費
supplies 日常用品
utilities 公共事業設備
allowances for repairs and maintenance 維修費
unpaid mortgage balance 抵押貸款欠額
stamp ty印花稅
recession 衰退
overproction 生產過剩
glut 供過於求
high-technology 高科技
investment strategy投資策略
circulation 發行量
entrepreneur 倡導者,企業家
coliseum 大體育場,大劇院
chambers (商業資本家聯合組織的)會所
arena 室內運動場
socioeconomic status 社會經濟地位
amenities 便利設施
condominium 個人佔有公寓房,一套公寓房的個人所有權
income bracket 收入檔次
tenement 分租合住的經濟公寓
area code (電話)地區代碼
community 社區
assessment 估價
downzone 降低區劃規模
按揭貸款 mortgage loan
按揭購房 to buy a house on mortgage; to mortgage a house

房屋空置率 housing vacancy rate

安居工程 Comfortable Housing Project

板樓,板式樓 slab-type apartment building

搬遷戶 a relocated unit or household

財產稅 property tax;estate(or capital) ty

拆遷補償費 compensation for demolition

拆遷費用 removal expense

城鎮住房公積金 urban housing provident fund

低價住房 low-cost housing

二手房 second-hand house

房產估價師 realestate evaluator

房產證 property ownership certificate

房屋置換 buy or exchange houses

炒房者realestate speculator

房改 housing system reform

房管 realestate management

房權證 property right certificate

房產市場 realestate market

房屋空置率 housing vacancy rate

福利分房 welfare-oriented public housing distribution system

個人購房貸款 indivial housing loan

公房商品化 commercialization of public housing

集資房 houses built with funds collected by the buyers

居民住房建設 residential construction

人均住房per-capital housing

現房 complete dapartment (or flat)

期房 forward delivery housing

商品房 commercial residential building

商品房空置 the vacancy problem in commercial housing

政策性住房 policy-related house, policy-based house

住房補貼 rental allowance; housing allowance

住房分配貨幣化進程 capitalization process of housing distribution/allocation

housing residences住宅

巫山縣教育局,巫山縣投促局,巫山縣環保局,巫山縣工商局、稅務局等等
WUSHAN ecation bureau
WUSHAN Environmental Protection bureau
WUSHAN instrial and commercial bureau
tax bureau

土木工程的常用英語詞彙----( 字數太多,自己點擊看看吧)http://..com/question/16812405.html

10. 翻譯,合同中的專業術語

據此,茲鑒於各方的共同約定事項以及向另方表示的其他良好的有價值的考慮,該收據和所有其充分性謹在此被認可,各方謹達成一致意見如下:

熱點內容
美發店認證 發布:2021-03-16 21:43:38 瀏覽:443
物業糾紛原因 發布:2021-03-16 21:42:46 瀏覽:474
全國著名不孕不育醫院 發布:2021-03-16 21:42:24 瀏覽:679
知名明星確診 發布:2021-03-16 21:42:04 瀏覽:14
ipad大專有用嗎 發布:2021-03-16 21:40:58 瀏覽:670
公務員協議班值得嗎 發布:2021-03-16 21:40:00 瀏覽:21
知名書店品牌 發布:2021-03-16 21:39:09 瀏覽:949
q雷授權碼在哪裡買 發布:2021-03-16 21:38:44 瀏覽:852
圖書天貓轉讓 發布:2021-03-16 21:38:26 瀏覽:707
寶寶水杯品牌 發布:2021-03-16 21:35:56 瀏覽:837