補充協議英文
A. 補充協議英文怎麼說
complementary agreement 這個amendment意思是 改正,修正
B. 本協議未盡事宜雙方另行簽訂補充協議用英文怎麼說
This agreement is not comprehensive, both parties shall sign supplementary agreement, the supplementary agreement as part of the agreement shall have the same legal effect as this agreement.是我自己翻譯的,不知道用詞算不算恰當,希望能幫到你吧。
C. 本協議未盡事宜雙方另行簽訂補充協議用英文怎麼說
本協議未盡事宜雙方另行簽訂補充協議
The parties to this agreement not only signed a supplemental agreement
英 [əˈɡri:mənt] 美 [əˈɡrimənt]
n. 協定,協議; 同意,一致; 合同書; (詞之間性、數、人稱方面與…)一致;
D. 中文翻譯英文4
Pay one fifth of the cost of services, buyer B leased vehicles,B day to pay rent costs (actual number of days), payment of commission entrusted see orders (Annex I);2, the contract period, the two parties are transferred to B to pay for the services,Clearing time to time on the 21st of the month on the 20th, B Transport issued invoices.Sixth period of the contract from the contract is valid July 1, 2006 until December 31, 2006 only.7 dissolving 1, B for vehicle models, or the quality of service to him that the two parties can not reach,Normal traffic on the car, and asked the two parties to suspend the service for B B deadline for correction or replacement vehicles.B failed to place the reform, buyer the right to unilaterally terminate the contract does not assume responsibility for any breach; 2.failed to meet the standard contractual agreement for B, buyer the right to the "bus service detailed assessment" for punishment; 3.this contract period, as a result, the contract can not be performed e to be averted, AB they will not bear the responsibility of default, in accordance with relevant laws, regulations and policies timely solutions; 4.When the B service course accidents,B According to the contract agreement failed to insured losses caused by the expansion component of the corresponding liability.Article 8 of the other one, A and B both of consensus, of the terms of the contract can be amended, removed or addedsupplementary agreement in writing and signed.The annex to the contract and supplemental agreements with the contract, has the same legal effect; 2.After the signing of this contract consists of two sealed after the date of the contract for two one - Jiu, consists of the two holding a; 3.Contract not entirely, friendly consultation.Clients (buyer) : Trustee side (B) legal representative : : : legal representative representations :Tel : Tel : representations :August 15, 2006 August 15, 2006 schele is as follows :
Annex 1 :"commissioned bus orders,"
Annex II : "bus lines and stations to accommodate the schele of" Annex III :"A list of bus transport services,"
Annex IV : the "standard"
Annex V : "bus service detailed assessment"
Annex VII : "vehicle insurance policies," the "driver's licenses will permit" ""
E. 關於價格的補充協議英文翻譯
供參考!!!
補充協議
甲方:
乙方:
鑒於甲乙雙方於2009年2月21日簽署 合同(下稱」合同」),在協商一致的基礎上,現達成補充協議如下:
1、合同A產品的單價 ,共計 。現因價格調整,變更為單價 ,共計 。
2、除上述變更外,合同其他條款繼續有效。
3、本補充協議作為合同不可分割的一部分,與合同具有同等法律效力。
4、本補充協議一式兩份,雙方各執一份。
Supplementary agreement
Party A
Party B
Whereas, the parties state above had signed the contract (hereinafter referred to contract) on Feb.21st,2009, on the basis of consistent consultant, reach the supplementary agreement as below:
1. the unit price of proct A in the contract is , total is . Presently because of the price adjustment, the unit price changes to , accordingly, total changes to .
2. the other provisions of the contract continues to be in force except the above adjustment.
3. this supplementary agreement, as the integral part of the contract, have the same legal effect
4. this supplementary agreement is in plicate, each retain one original.
F. 求一份英文的技術補充協議
都不知道你的合同里有什麼 需要補充什麼 沒交代清楚怎麼給你看啊
G. 關於價格的補充協議 英文翻印麻煩大大 謝謝
Both party a and party b in 2009, February 21 # # # # contract concluded. Both on the contract (or specific issues), the supplementary agreement reached consensus.A supplementary agreement is as follows:
Because the price of A proct from adjusting unit 1 to 3 this unit 2 aggregate supplement agreement with the original contract also have law The supplementary agreement with the original contract have the same effect, is the # # # contract, the original contract part this supplement agreement effectively
H. 合同裡面的英文怎麼寫 ,急用
你的意思我分成三句話,第二句意思改為「如果原合同有關運費的約定和本補充協議有相悖之處,以本補充協議的約定為准。」如果OK,請採納,謝謝。
Notwithstanding any other provisions regarding freight charges stipulated in the Contract (No. XXXXXX), both Parties agree that the freight charges for Item A and Item B shall comply with the BoQ attached to this Amendment Agreement.
Both Parties agree that in the event that any provisions stipulated in the Contract (No. XXXXXX) are in conflict with this Amendment Agreement, provisions stipulated in this Amendment Agreement shall prevail.
This Amendment Agreement is made in two (2) copies, one (1) for each Party respectively.
This Amendment Agreement shall come into effect upon both signatures of Parties' legal representatives.
I. 在線等:「合同書補充協議」怎麼翻譯成英文我在寫商函
supplementary agreement to the contract
J. 可有牛筆人物幫我翻譯一篇金融期貨相關英語補充協議
EMIR 歐洲市場基礎設施監管規則
counterparties 對方(在證券交易中尋求把固定利率證券換成浮動利率證券的一方)
OTC (Over the counter) derivative contracts 在櫃台,場外衍生品合約交易
central counter party 共同交收對手方 (沒有第三方)
conct portfolio reconciliation進行有價證券組合的和解(對賬).
EMIR要求所有場外衍生品的合約交易如果尚不被共同交收對手方允許,
即刻進行有價證券組合的和解(對賬).請參考我們這邊信里已經聲明的細節過程.
EMIR requires all counterparties to OTC derivative contracts not cleared to a Central Counterparty to conct portfolio reconciliation. Please refer to our side letter where details of the process have been stated.