當前位置:首頁 » 版權產權 » 房屋所有權英文翻譯

房屋所有權英文翻譯

發布時間: 2021-02-11 15:55:24

⑴ 求救~~「中華人民共和國房屋所有權證」用英語怎麼說

中國的房屋所有權證上面是沒有英文的,所以只能根據個人的翻譯,不過法律文書多數是用

Premises Permit, 所以我的建議是:


Premises Permit

People's Republic of China

⑵ 土地所有權來源/房屋所有權來源(翻譯成英語)

English和England的名稱是如何來的呢?凱爾特人將征服他們的盎格魯人、撒克遜人和朱特人習慣地統稱為Saxons(撒克遜人)。早期拉丁語學者仿照凱爾特人的習慣.也將這三個日耳曼部族稱作Saxones.並將他們征服的不列顛稱作Saxonia。隨後,Angli和Anglia在拉丁語著作中分別代替了Saxones和Saxonia。到了公元700年所有的人都把當時通行在不列顛島上的語言稱作Englisc(盎格魯人一直就是這樣稱呼其使用的語言的),三個入侵的日耳曼部族則統稱為Angelcynn(=kin of the Angles即「盎格魯人的家族」)到了公元1000年整個國家則被稱作Englaland (=land of the Angles盎格魯人的土地)。由於語言內部在發音和拼寫方面發生了演變Englisc和Englaland才變成了今天的English和England。

⑶ 「鄭房權證字第0801051080號房屋所有權證」這句話 中的「鄭房權證字第XXX號」怎麼用英文翻譯呢

鄭房權證字第XX號
Zhengzhou Real Estate Registration Certificate Number XX

⑷ 關於房產證專業術語或詞彙,需要中英文的。謝謝

以下是常用中英文對照專業術語:
房產證Property ownership certificate
權屬人 property owner
身份證號碼identity card no.
國籍nationality
房屋所有權來源source of housing ownership
**年**月購買 purchased in **,**
房屋用途usage of the house
佔有房屋份額share of the house
××棟××號全套,××平米 full owner of suite**,building no.** area:**square meters
房屋所有權性質 property of housing ownership
土地使用權來源source of land-use right
土地使用權性質property of land-use right
出讓assignment
國有state-owned
房地坐落site of the house
房屋情況state of the house
建築結構architecture
鋼精混凝土結構 armoured concrete
層數floors
竣工日期date of completion
建基面積area of the building base
建築面積building area
其中住宅建築面積domestic building area
其中套內建築面積room building area
四牆歸屬ownership of four walls
土地情況state of land
地號land no.
圖號chart no.
用途:住宅usage:house
土地等級land grade
使用權類型type of tenure
中止日期expiration date
使用權面積area of tenure
自用面積area of own use
共用面積area of public use
使用權證號license number of tenure
填證機關department of filling certificate
房地產共有情況state of mutual ownership(use) of resl estate
共有(用)人person of mutual owmership(use)
佔有房屋份額share of the house
共有(有)權證號certificate number of mutual ownership(use)
納稅情況state of taxation 契價agreed price稅率tax rate種類 type納稅tax

⑸ 「產權」 「房屋產權證」用英語怎麼說

產權
property right
房屋產權證
housing property right certificate

⑹ 房屋所有權取得 方式的翻譯是:什麼意思

房屋所有權取得 方式

the way to get the ownership of the house

⑺ 中華人民共和國 房屋所有權證 怎麼翻譯

Housing the People's Republic of China to all of E

⑻ 房屋所有權證翻譯

In accordance with The Constitution Of The People』s Republic of China and The City Real Estate Administrative Law Of The People』s Republic of China, to protect the legitimate rights and interests of the house owner, after checking the house properties listed in the certificate applied for and registered by the house owner, it is found to be genuine, hereby the owner is conferred the house ownership certificate.
中華人民共和國機動車行駛證Driving Licence of the People's Republic of China 這個翻譯,駕照上有中英文對照的。

⑼ 房屋所有權人的英文怎麼說

房屋所有權人
[詞典] house owner; housing owner;
[例句]承租人或其他使用人對房屋進行裝修,應經房屋所有權人書面授權
The lessees and other users shall not decorate the house without the authorization in written of the house owner.

熱點內容
美發店認證 發布:2021-03-16 21:43:38 瀏覽:443
物業糾紛原因 發布:2021-03-16 21:42:46 瀏覽:474
全國著名不孕不育醫院 發布:2021-03-16 21:42:24 瀏覽:679
知名明星確診 發布:2021-03-16 21:42:04 瀏覽:14
ipad大專有用嗎 發布:2021-03-16 21:40:58 瀏覽:670
公務員協議班值得嗎 發布:2021-03-16 21:40:00 瀏覽:21
知名書店品牌 發布:2021-03-16 21:39:09 瀏覽:949
q雷授權碼在哪裡買 發布:2021-03-16 21:38:44 瀏覽:852
圖書天貓轉讓 發布:2021-03-16 21:38:26 瀏覽:707
寶寶水杯品牌 發布:2021-03-16 21:35:56 瀏覽:837